*
0

Ищите…Мечтайте…Прилагайте Усилия, Воплощая Мечты и у Вас Всё Получится…Это Не Конец. Это НАЧАЛО!

Posted by mihail on 21.02.2016 in Видео
Ищите…Мечтайте…Прилагайте Усилия, Воплощая Мечты и у Вас Всё Получится…Это Не Конец. Это НАЧАЛО!
2:45

2:22

0

«Неправильный» постановочный перевод на песню Reality LOST FREQUENCIES & Janieck DEVY

Posted by mihail on 10.02.2016 in "Неправильные переводы"

«Неправильный» постановочный перевод на песню Reality LOST FREQUENCIES & Janieck DEVY

Аудиозапись: Adobe Flash Player (версия 9 или выше) требуется для воспроизведения этой аудиозаписи. Скачать последнюю версию здесь. К тому же, в Вашем браузере должен быть включен JavaScript.


Время шаг замедлит, подаст Душе сигнал.
Здесь корабль жизни свой нашел причал.
Как ребенок Счастлив и я не одинок.
Со мною всегда рядом бок о бок ходит Бог.

Можете не верить, считать, что это бред,
Человечек спятил, хотя уж много лет,
Я хожу с Любовью — вот и весь ответ.
Природа здесь Спасает — секретов больше нет.

В отличии от города, здесь дышится легко.
И все проблемы города где-то далеко.
Они там всё «играются» в игру «Царя Горы»,
А мне здесь просто нравится.
Здесь все и так равны.

Новые возможности, новые дела.
Судьба в эти края однажды привела.
Здесь всё так особенно, будто бы во сне.
Можно жизнью насладиться, я на своей волне.

Как же я был рад, когда попал сюда.
Словно нашел клад. Не хочется назад.
Новые знакомства, новые друзья.
Словно приняла к себе новая семья.

Здесь хочется летать, хочется мечтать.
Так много в мире этом хочется познать.
Словно заново родился под небом голубом.
Я знаю теперь точно — Здесь мой новый дом.

0

«Неправильный» постановочный перевод на песню Krypteria – No More Lies

Posted by mihail on 18.01.2016 in "Неправильные переводы"

«Неправильный» постановочный перевод на песню Krypteria – No More Lies
Вступление: «Один шаг до…»

Аудиозапись: Adobe Flash Player (версия 9 или выше) требуется для воспроизведения этой аудиозаписи. Скачать последнюю версию здесь. К тому же, в Вашем браузере должен быть включен JavaScript.


Знал, если бы только знал,
Что там, глубоко, внутри меня.
Знал, если бы только знал,
Что там, сердце бьётся из последних сил.
Чаша терпения почти полна,
Прости меня!

Нет Больше Сил!
Нет Больше Сил терпеть пожар!
Нет Больше Сил!
Мне без тебя не мил весь Земной Шар!
Ах, если бы ты только знал,
Что творится у меня там.
Нет Больше Сил!
(Это твой последний шанс)

И время, неумолимо спешит,
Заставляя делать новый шаг.
А Сердце вторит, не молчит.
Оно Кричит!

Нет Больше Сил!
Нет Больше Сил терпеть пожар!
Нет Больше Сил!
Мне без тебя не мил весь Земной Шар!
Ах, если бы ты только знал,
Что творится у меня там.
Нет Больше Сил!
(Это твой единственный шанс)

Я, Я вынуждена дорогой этой идти,
Быть может поймёшь, но будет поздно.
Тебе ведь до меня всё равно?
Всё равно!

Нет Больше Сил терпеть пожар!
Нет Больше Сил!
Мне без тебя не мил весь Земной Шар!
Ах, если бы ты только знал,
Что творится у меня там.
Нет Больше Сил!
(Это твой решающий час)

0

«Неправильный» постановочный перевод на песню Krypteria – Animus Liber

Posted by mihail on 17.01.2016 in "Неправильные переводы"

«Неправильный» постановочный перевод на песню
Krypteria – Animus Liber

Аудиозапись: Adobe Flash Player (версия 9 или выше) требуется для воспроизведения этой аудиозаписи. Скачать последнюю версию здесь. К тому же, в Вашем браузере должен быть включен JavaScript.

Любимые детки мои.
Ненаглядные мои.
Ангелочки мои.
Желаю Вам сладких снов.

Каждый новый мой день, каждое слово
Я посвящаю лишь Вам, это не ново.
На протяжении веков любая мама на свете,
Счастлива от того, что рядом есть её дети.
И она готова парить высоко в небесах,
Готова всегда защищать, не ведая страх,
Желаю…

Спокойной ночи, Любимые мои.
Спокойной ночи, Ненаглядные мои.
Спокойной ночи, Ангелочки мои.
Желаю Вам сладких снов.

Пусть ночь эта для Вас станет волшебной.
Кошмары пусть Вас обойдут стороной.
Сны пусть сладкими будут и добрыми тоже,
Нет ничего, что для меня быть может дороже,
Чем детки мои, дочки-сыночки мои,
Любимые, ненаглядные, ангелочки мои
Желаю…

Спокойной ночи, Любимые мои.
Спокойной ночи, Ненаглядные мои.
Спокойной ночи, Ангелочки мои.
Желаю Вам сладких снов.

Спокойной ночи, Любимые мои.
Спокойной ночи, Ненаглядные мои.
Спокойной ночи, Ангелочки мои.
Желаю Вам сладких снов.

Любимые мои.
Ненаглядные мои.
Ангелочки мои.
Желаю Вам сладких снов…

0

«Неправильный» перевод на песню Holy Bible – It Is Time

Posted by mihail on 12.01.2016 in "Неправильные переводы"

«Неправильный» перевод на песню Holy Bible – It Is Time
Вступление: Мысли Матери, Сердце которой наполнено Тревогой, Болью, Скорбью, Любовью, Страхом за Детей, а не за себя.

Аудиозапись: Adobe Flash Player (версия 9 или выше) требуется для воспроизведения этой аудиозаписи. Скачать последнюю версию здесь. К тому же, в Вашем браузере должен быть включен JavaScript.


Мы находимся Здесь, а Там ТЫ.
Мы страдаем Здесь, а что ТЫ?
Мы Твои пешки иль Дети?
На что нам испытания эти?

Что Здесь творится — ТЫ знаешь!
«Нечисть гуляет» — ТЫ наблюдаешь!
Когда же ТЫ придёшь
И Нас от гибели спасёшь?

Боже! Всевышний!
Грозный, но Справедливый!
Если ТЫ позволишь
Мы Всё Исправим Здесь!

Я Сейчас боюсь не за себя,
Наверное это заслужила Я.
Я Боюсь за своих Детей,
За Твоих, Твоих Божьих Детей!

Я Сейчас боюсь не за себя,
Наверное это заслужила Я.
Я Боюсь за своих Детей,
За Твоих, Твоих Божьих Детей!

Кровь льётся уже рекой.
Мы не в ладах сами с собой.
И сколько ещё нужно молиться,
За жизнь эту биться?

Откуда взяться той силе,
Которая это всё осилит?
Ведь Здесь погибают
И ни в чём неповинные Дети!

Боже! Всевышний!
Грозный, но Справедливый!
Если ТЫ позволишь
Мы Всё Исправим Здесь!

Я Сейчас боюсь не за себя,
Наверное это заслужила Я.
Я Боюсь за своих Детей,
За Твоих, Твоих Божьих Детей!

Я Сейчас боюсь не за себя,
Наверное это заслужила Я.
Я Боюсь за своих Детей,
За Твоих, Твоих Божьих Детей!

Боже! Всевышний!
Грозный, но Справедливый!
Если ТЫ позволишь
Мы Всё Исправим Здесь!

Я Сейчас боюсь не за себя,
Наверное это заслужила Я.
Я Боюсь за своих Детей,
За Твоих, Твоих Божьих Детей!

Я Сейчас боюсь не за себя,
Наверное это заслужила Я.
Я Боюсь за своих Детей,
За Твоих, Твоих Божьих Детей!

Я Сейчас боюсь не за себя,
Наверное это заслужила Я.
Я Боюсь за своих Детей,
За Твоих, Твоих Божьих Детей!

Я Сейчас боюсь не за себя,
Наверное это заслужила Я.
Я Боюсь за своих Детей,
За Твоих, Твоих Божьих Детей!

0

Зачем, за что Вы Любите Меня?

Posted by mihail on 09.01.2016 in Стихи

Зачем, за что Вы Любите Меня?
Вашей Любви ни в коей мере не достоин Я.
Взаимностью ответить никогда уж не смогу,
Пришел к сей выводу давно и на свою беду.

Жалеть Меня ни в коем случае не стоит.
Не мал, не глуп и знаю что творю.
Я за поступки в полной мере отвечаю
И знаю что устами говорю.

Вам не делить со Мной «стены четыре»,
Вам не создать со Мной семью от ныне.
Не разделить Нам вместе тепла от очага,
Пусть между Нами лучше будет «вьюга и пурга».

Возненавидьте Меня лучше, прогоните.
Подумайте, что Я Вам с кем-то изменил.
Или подумайте, что Я уже Счастливый,
Не с Вами, а с Другой…
Подумайте, что Я Другую Сердцем Полюбил.

Подумайте, что с планеты этой Я сошел
Иль попросту исчез.
И безвозвратно свёл Меня с ума некий Бес.
Да и не свершится более никаких чудес.

Не встану перед Вами, пред порогом,
Не Осчастливлю, высказав слова.
Не Создадим Союз Венчальный перед Богом,
Не будет средь людей ходить о Нас молва.

И если всё равно Вы Любите Меня,
Не смейте совершать ошибок сгоряча!
И даже если эти чувства Выше Вас,
Меня с Любовью отпустите, молю Я Вас.

В Других глазах, а не Моих ищите отблески Любви.
Быть может вновь услышите, как поют Вам соловьи.
Увидите с Ним радугу после дождя
И будите Счастливыми, в этом уверен Я.

Со Мной же Вам Счастливою никак не быть.
Поверьте, будет лучше, Вам обо Мне забыть.
А если не получится Любовь «похоронить»,
Тогда попробуйте её хотя б преобразить.

То что хотели Мне сказать и не сказали.
То что хотели сделать, то о чём мечтали.
Попробуйте всё это в жизни воплотить,
Но не со Мной, а с Другим попробуйте прожить.

Не закрывайтесь от других, не закрывайтесь.
Вы просто этой жизнью наслаждайтесь.
Позвольте человеку в Вашу жизнь войти,
Быть может только с Ним Вам в жизни по пути.

Мечтали о Семье? Исполните, Создайте!
Детишек Вместе и с Любовью Воспитайте!
И обо Мне при этом потихоньку забывайте.
Так будет Лучше, просто это Знайте.

Зачем, за что Вы Любите Меня?…

0

«Неправильный постановочный перевод» на песню Seconds Of Summer — She Looks So Perfect

Posted by mihail on 31.12.2015 in "Неправильные переводы"

Запись от 28 сентября 2015 года, но уже с фото-картинками.
«Неправильный перевод» на песню Seconds Of Summer — She Looks So Perfect

Аудиозапись: Adobe Flash Player (версия 9 или выше) требуется для воспроизведения этой аудиозаписи. Скачать последнюю версию здесь. К тому же, в Вашем браузере должен быть включен JavaScript.


Смотрю наверх, смотрю наверх,
Смотрю на бескрайний звёздный небосвод.
Делаю вдох, глубокий вдох
И представляю еще один жизни эпизод.

Очередной Выдох и вдох.
Вот оно — Счастье.

Расправляются крылья за спиной.
Я готовлюсь к полету за звездой.
Взмывает Душа вверх,
Не желает спускаться вниз.

Наполняется Любовью Сердце моё,
Ищет вторую половинку свою.
Взмывает Душа вверх,
Не желает спускаться вниз.

И вот парит, и вот парит
Моя беспокойная Душа высоко над Землёй.
Над головами, головами прохожих и незнакомых людей.
Над величественными лесами и горами,
Над облаками, над просторными полями и лугами.

Ищу я тебя среди них, Ищу.
Найду я тебя среди них, найду.

Расправились крылья за спиной
Я подготовлен к полету за звездой.
Взмывает Душа вверх,
Не желает спускаться вниз.

Наполняется Любовью Сердце моё,
Ищет вторую половинку свою.
Взмывает Душа вверх,
Не желает спускаться вниз.

Смотрю на прохожих разных городов,
Ищу среди них Свою единственную Любовь.
Душа взмывает вверх,
Не желает спускаться вниз.

Пока не найдёт Любовь Сердце моё,
Не успокоится, не найдя своё.
Душа взмывает вверх,
Не желает спускаться вниз.

Расправились крылья за спиной
Я подготовлен к полету за звездой.
Взмывает Душа вверх,
Не желает спускаться вниз.

Наполняется Любовью Сердце моё,
Ищет вторую половинку свою.
Взмывает Душа вверх,
Не желает спускаться вниз.

0

«Неправильный перевод» на песню Maroon 5 – It Was Always You

Posted by mihail on 31.12.2015 in "Неправильные переводы"

Запись от 4 августа 2015 года, но уже с фото-картинками
«Неправильный перевод» на песню Maroon 5 – It Was Always You

Аудиозапись: Adobe Flash Player (версия 9 или выше) требуется для воспроизведения этой аудиозаписи. Скачать последнюю версию здесь. К тому же, в Вашем браузере должен быть включен JavaScript.


Добро пожаловать в мои сны.
Я сейчас о них пою.
Ещё не все слова были сказаны,
Я всё ещё живу ею.

Эта жизнь наполняется смыслом
Время от времени. О-Оу.
Моя жизнь в образе новом
Подобна входной двери,
В которую входит она.

Она живет во мне.
Входит в мою жизнь всегда без стука.
Всегда без стука.
Она живёт во мне.
Иной раз думаю, какая же это мука.
Какая же это мука.

Она во мне живёт…
Живёт…

В каждой частичке Души,
Но не сойдутся наши с нею пути.
Дороги не найти.

А во мне ещё живут
Тёплые чувства.
Они меня к ней зовут,
А я всё равно закрываю дверцы.

Эта жизнь наполняется смыслом
Время от времени. О-Оу.
Моя жизнь в образе новом
Подобна входной двери,
В которую входит она.

Она живет во мне.
Входит в мою жизнь всегда без стука.
Всегда без стука.
Она живёт во мне.
Иной раз думаю, какая же это мука.
Какая же это мука.

Она во мне живёт…
Живёт…

В каждой частичке…
Но не сойдутся наши с нею пути.
Дороги не найти.

Она (она, она, она) живёт во мне…
Она (она, она, она) живёт во мне…

Моя жизнь в образе новом
Подобна входной двери…

Она живет во мне.
Входит в мою жизнь всегда без стука.
Всегда без стука.
Она живёт во мне.
Иной раз думаю, какая же это мука.
Какая же это мука.

Она во мне живёт…
Живёт…

В каждой частичке…
Но не сойдутся наши с нею пути.
Дороги не найти.

Она живет во мне.

0

Выбор — Начало Всех Начал. (Фильм — Мистер Никто)

Posted by mihail on 17.12.2015 in Видео
Выбор — Начало Всех Начал. 
Выбор — Бесценная Свобода.
Выбор — Направление Судьбы Дороги.
Выбор — Чудо, Дарованное Свыше.
Выбор Предопределяет Жизнь и Смерть. 
Есть Выбор — Есть Жизнь. 
Нет Выбора — Нет Жизни.

0

Неправильный перевод на песню «Serenity – Reduced To Nothingness»

Posted by mihail on 14.12.2015 in "Неправильные переводы"

Тема: «7 Печатей, Ангелы и Всадники Апокалипсиса» 
Неправильный перевод на песню «Serenity – Reduced To Nothingness»

Аудиозапись: Adobe Flash Player (версия 9 или выше) требуется для воспроизведения этой аудиозаписи. Скачать последнюю версию здесь. К тому же, в Вашем браузере должен быть включен JavaScript.


Были когда-то безмятежные дни -
Жизнь в Мире и Любви.
Но видимо эти дни прошли.

«Печати были сорваны» -
«Всадники» пустились в путь
Землю от Ненависти и «Зла очищать».

- Предаём виновных людей Земле.
В пух и прах всё живое снесём. 
Смерть и хаос за собой оставляем -
Мы Справедливость Несём!

Мир горит в огне!
И ничего изменить нельзя.
Видимо такова людей стезя.
Мир уже не будет прежним!

Вырвались «Всадники» из своих дверей -
Карают людей.

- Они это заслужили!

Мчатся «Всадники» по Свету,
Уничтожая всё подряд.
Таков Божий промысел,
Таков их удел.

- Предаём виновных людей Земле.
В пух и прах всё живое снесём. 
Смерть и хаос за собой оставляем -
Мы Справедливость Несём!

Мир горит в огне!
И ничего изменить нельзя.
Видимо такова людей стезя.
Мир уже не будет прежним!

Вырвались «Всадники» из своих дверей -
Карают людей.

- Были сорваны все «семь печатей»,
Которые не давали вырваться Нам
С одной лишь целью - 
Создавать «покой» на Грешной Земле.

Всё могло быть совсем-совсем по-другому,
Но люди не стремились к исходу иному!
В итоге вышло так, а не иначе.
Что заслужили — то и получили!

Всё могло быть совсем-совсем по-другому,
Но люди не стремились к исходу иному!
В итоге вышло так, а не иначе.
Что заслужили — то и получили!

Мир горит в огне!
И ничего изменить нельзя.
Видимо такова людей стезя.
Мир уже не будет прежним!

Вырвались «Всадники» из своих дверей -
Карают людей.

И ничего изменить нельзя!
Видимо такова людей стезя!
Мир уже не будет прежним!

Вырвались «Всадники» из своих дверей -
Карают людей.

- Они это заслужили!

Copyright © 2008-2019 Частичка Души All rights reserved.
This site is using the Multi Child-Theme, v2.2, on top of
the Parent-Theme Desk Mess Mirrored, v2.4, from BuyNowShop.com